你已經閒置分鐘!

喜歡我們的文章嗎

給一個讚吧~^^

皮諾電玩臉書粉絲團

也可以繼續到這些地方逛逛唷~

關於我們

【神奇寶貝】2016 中文化確定!釋出最新作品《精靈寶可夢:太陽、月亮》!

2016-03-01

pokemon sun moon
  這款系列全球銷售累計將近兩億套的人氣養成冒險 RPG《精靈寶可夢》(又稱:神奇寶貝)系列於 2016 年 2 月 27 日迎接 20 週年,任天堂在(26)日凌晨於「Pokémon Direct 2016.2.27」直播節目中宣布,將於 N3DS 平台推出全球知名的《神奇寶貝(Pokémon)》系列角色扮演遊戲最新作《精靈寶可夢 太陽 / 月亮(Pokémon Sun / Moon)》,預定 2016 年冬季上市。同時宣布將首度推出繁體中文版。

 

精靈寶可夢1
精靈寶可夢 相關連結

 

精靈寶可夢 中文化確定

PM中文化
pokemon 9種語言
  據官方表示,本作將預定於 2016 年冬天正式在全球 N3DS 主機上同步推出,雖然這次官方並沒有針對遊戲內容公布太多訊息,不過官方卻表示,本次遊戲將會支援日文 / 英文 / 西班牙文 / 法文 / 德文 / 義大利文 / 韓文 / 繁體中文 / 簡體中文等九種語系可以選擇,讓玩家們可以自由選擇最適合自己的語系(本作也將會是《神奇寶貝》系列首款中文化作品),來享受《神奇寶貝》系列豐富的神奇寶貝收集與養成、世界冒險與探索的獨特趣味性!

 

精靈寶可夢 銀行確定

pokemon bank
  在 Pokémon Direct 中也透露,開放遊玩的數位下載懷舊版《精靈寶可夢 紅 / 綠 / 藍 / 皮卡丘》版,未來可透過專用下載軟體《精靈寶可夢銀行(Pokémon Bank)》將第一世代的神奇寶貝傳送至《精靈寶可夢 太陽 / 月亮》最新作中遊玩。這麼一來感覺有一些利用 BUG 出來的產物像是夢幻之類的 PM 應該會被大家瘋狂的產出吧XD!

 

精靈寶可夢 董事長特別訊息
石原恒和


  隨著本次遊戲發表,Pokemon 公司董事長石原恒和也公布一段特別訊息,並表示「為了將已成世界共通詞彙的『Pokemon』之名傳播出去,藉著此次首度發行中文版的機會,將遊戲名稱統一為《精靈寶可夢》」,有興趣的玩家們也可以趁現在先來看看石原董事長的完整訊息內容!小編個人是非常喜歡這個名字啦!畢竟就是 Pokemon 直翻,所以也覺得許多媒體將內容寫的太負面太誇張,希望喜歡寶可夢的大家別把事情想的太糟糕,一起慢慢適應新名稱吧!

 

精靈寶可夢 取名由來

神奇寶貝
精靈寶可夢
  附帶一提,有關這次《神奇寶貝》官方正式定名《精靈寶可夢》這點,主要是因為在中國大陸,粉絲們所熟悉的《神奇寶貝》、《寵物小精靈》、《口袋妖怪》等名稱在許多領域都已經先被註冊商標,因此官方才決定比照《哆啦A夢》(Doraemon/ドラえもん)那樣類似的發音譯名(《哆啦A夢》與《神奇寶貝》在日本隸屬於相同的版權授權公司小學館集英社製作公司),因此最後才決定採用「寶可夢」這個接近原文發音的名稱;但又考慮到怕難以被低年齡層粉絲記住,因此又在前面加上「精靈」兩個字,也就是這次《精靈寶可夢》譯名的由來。石原董事長也特別強調,雖然此次使用了令華語玩家感到陌生的翻譯,可能會讓支持者感到落寞,但一方面將官方譯名統一為和 Pokémon 發音相近的諧音「寶可夢」,一方面也保留了常見翻譯中的「精靈」與「寶」等用字,希望可以讓更多玩家接觸到此一系列並樂在其中

 

精靈寶可夢 日月設計圖
sun moon 1▴ 看外型毫無疑問是神奇寶貝中心沒錯,真想看看內部的裝潢!
 
 
sun moon 2▴ 亮點應該是那部神奇寶貝中心救護車吧!該不會有新增什麼急救系統吧XD
 
 
sun moon 3▴ 根據專業玩家指出此棟建築與法國南部的海洋博物館非常雷同!